ترانه محلی متفاوت



























vesalmanochehri.loxblog.com

عاشقانه

می جان یاری دگوده بو قبای گالشی!

(یار دوست داشتنی من لباس گالشی(محلی) پوشیده بود!)

 

آها بوگو

(آهان بگو)

 

امره بیجار بنا بو زحمت بکشی

( مارو تو مزرعه گذاشته بود تا زحمت بکشیم )

 

آها بوگو

(آهان بگو)

 

می چلچرانه(وقت شادی منه)

می چلچرانه(وقت شادی منه)

 

امشو شیمی خونه ور شیرنی خورانه

(امشب دوروبر خونه شما مراسم شیرنی خوردنه)

 

د گوته منیم شو خوته منیم

(دیگه چیزی نمیتونم بگم ،شب خوابم نمیبره)

 

 

آفتوبه آو سنگینه جور گیته منیم

(آب آفتابه سنگینه نمیتونم بلندش کنم)(از نظر زبان گیلکها معنی سنگینی داره این جمله که برگرداندنش به فارسی سخته )

 

 

چندی می پوست وا بکنم می پَرده قاله

( تا چند وقت دیگه باید پرتقالم رو پوست بکنم؟!!)

 

چَندی نگاه وا بکنم تی بلندی بَراره

( تا چند وقت دیگه باید داداش قد بلندت رو نگاه کنم؟!)

 

بلندی برار بگوده بو می دیله کاره

( داداش قد بلندت همون کاری رو که من میخواستم رو کرده بود )

 

امروز نشاست وا بکنیم فردا دوباره

( امروز نشا (یکی از مراحل کشاورزی و تولید برنج در مزارع )باید بکنیم فردا هم همینطور)

 

می چینی کاسِی(کاسه چینی من)

 

قربان بشم لاکوی تی چوم راست

(ای دختر قربان اون چشم راستت بشم)

 

می چینی قوری

( ای قوری چینی من)

 

تازه یارم هَگیته بود تی چشم کوری

( یار تازه من به کوری چشم تو گرفته بود)

 

د گوته منیم شو خوته منیم

(دیگه چیزی نمیتونم بگم ،شب خوابم نمیبره)

 

آفتوبه آو سنگینه جور گیته منیم

(آب آفتابه سنگینه نمیتونم بلندش کنم)(از نظر زبان گیلکها معنی سنگینی داره این جمله که برگرداندنش به فارسی سخته )



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:





نوشته شده در دو شنبه 28 شهريور 1390برچسب:,ساعت 11:39 توسط vesal|


آخرين مطالب


 Design By : Pichak